Inicio | ¿Qué es Plastic Tree? | Lyrics | Discografía

AVISO IMPORTANTE

Éste fanclub actualmente se encuentra disuelto debido a que las personas encargadas de actualizar y manejar actividades y contenidos del mismo ya no pueden seguir tomando la responsabilidad de este proyecto. Por tanto se han cancelado las inscripciones de nuevos miembros y así mismo las notificaciones por correo electrónico a los miembros ya inscritos también.
Se han cerrado la página de facebook y el twitter.

Lo único que queda en existencia es este blog, el cual no será eliminado debido al extenso contenido traducido al español.

No se seguirá actualizando, pero el contenido del mismo está disponible para cualquiera. Si se usará algo redactado aquí, por favor, pedimos crédito al blog o un link.

Por favor; continúen apoyando a Plastic Tree con todos sus corazones!!

Jellyfish Breed México 2009 - 2012

miércoles, 22 de febrero de 2012

[Traducción] Inuhebi Enikki. ( #15)

miércoles, 22 de febrero de 2012
Inuhebi Enikki #15 - Sobre vivir solo.


Me gustaría intentar vivir solo. Por supuesto, ya que todos los trabajos están en las áreas metropolitanas, ir desde Chiba es difícil. Yo y Tadashi (bajo), por ello, hemos dormido cada vez menos. Me siento realmente débil.

Mis amigos que están viviendo solos dicen cosas como "Es solitario! El tener una pieza para tí mismo...," pero parece ser algo realmente bueno.

Así es, tengo problemas al limpiar. A pesar de que creo que podré hacer comidas descentes. Pero me pregunto si será solitario el no tener amigos viviendo cerca. Tampoco tendré a mi perro. Pero quiero hacerlo!

Este dibujo no significa nada.

Créditos:
Fuente, imágenes y kanji en sí: http://puratsukashii.tumblr.com
Traducción al inglés: http://bloompsychedelicdream.tumblr.com/
Traducción al español: http://doiha.tumblr.com/

0 comentarios:

Publicar un comentario

 
Gracias por haber apoyado este proyecto hasta el final!

Jellyfish Breed
(Plastic Tree México) 2009 - 2012