Plastic Treeの脈手会?
十五周年樹(記)念シングル“静脈”リリースに合わせて、ライヴショー&握手会ならぬ脈手会が大阪・福岡・名古屋・川崎にて開催されると先日告知された。脈手会?
要は“静脈”にちなんでメンバーが購入者の手首を握る、脈はかりという総回診ツアー。一風変わった彼ららしい催しだ。
詳細はこちら。http://www.jvcmusic.co.jp/-/Artist/A023907.html
ちなみに初回盤Bに収録された“静脈”の映像の一部が公開中。
プラの世界観溢れる力作なのだが、ここに出てくるキャラクターが15周年のイメージキャラにもなるそうで、このちょっと奇妙な生き物の名前を現在募集中。
締め切りは明日13日正午!
twitterの#joumyakuにて。
2月29日発売日にはJAPANにもインタヴューが掲載されます。
こちらは、その読者プレゼント用のサイン入りポラ。
(井上)
15 Aniversario (ki-árbol-) en sentido al single "Joumyaku" y su lanzamiento, fue anunciado el domingo pasado en un comunicado que habrá Live Show & Meeting llamados "myaku-te-kai" que se llevarán a cabo en Kawasaki, Nagoya, Fukuoka y Osaka. meeting "myaku-te-kai"?
El evento hira alrededor de la audiencia totalmente, quienes mientras mantienen las muñecas apretadas en honor de "Joumyaku" En pocas palabras, se mide el pulso. Parece que será un evento inusual.
Más información: http://www.jvcmusic.co.jp/-/Artist/A023907.html
Además, se publicó el preview de la nueva imagen de "Joumyaku", que está incluido en el first press del Limited Version Type B.
Pura busca un nuevo nombre a lo que en su versión visual del mundo aparece en el nuevo video del 15 Aniversario, un personaje que aparece actualmente en este como una criatura extraña.
La fecha límite para el nombre es mañana 13, al mediodía!
Use en twitter el tag #joumyaku.
LA fecha en que de la entrevista que se publicará aquí en JAPAN (ROCKIN' ON JAPAN) es el 29 de Febrero.
Aquí, por el momento me retiro firmado a mis lectores.
(Inoue)
Fuente: http://ro69.jp/blog/japan/63976
Traducción: Jellyfish Breed
0 comentarios:
Publicar un comentario