Original:
【DVD発売を記念して『冬の海は遊泳禁止で』のライブ音源先行配信!】9月7日発売の「ゆくプラきたプラ」DVDより、『冬の海は遊泳禁止で』LIVE音源を独占先行配信いたします! 着うた:8月24日(水)より『DAM★うた』、着うたフル:8 月24日(水)より『DAM★うたフル』
■LiveDVD発売を記念して『冬の海は遊泳禁止で』live音源を先行配信!■
9月7日発売「ゆくプラ くるプラ」振替公演「ゆくプラ きたプラ」Live DVDより『冬の海は遊泳禁止で』
LIVE音源を独占先行配信!
・着うた 8月24日(水)より 『DAM★うた』
・着うたフル 8月24日(水)より 『DAM★うたフル』にて
Traducción:
【Para celebrar el lanzamiento del DVD 『Fuyu No Umi Wa Yuuei Kinshi De』, antes de la entrega se emitirá en vivo!】 El 7 de septiembre, en el lanzamiento del DVD 「Yuku Pura Kuru Pura」 -furikae koen- 「Yuku Pura Kita Pura」desde el DVD "Fuyu No Umi Wa Yuuei Kinshi De" se entregarán exclusivamente al LIVE anterior!
・ Chaku-Uta: 24 de agosto (miércoles) de "★ DAM song"
・ Chaku-Uta completa: 24 de agosto (miércoles) de "★ DAM song complete"
---------------------
Una disculpa ya que la traducción no es del todo clara, pero por lo que se entiende, el día del lanzamiento del Yuku Pura Kuru Pura -furikae koen- Yuku Pura Kita Pura, se dará a conocer otro DVD titulado "Fuyu No Umi Wa Yuuei Kinshi De" (Nadar en los mares de invierno está prohibido). Aclaro que ESTO NO ES DEL TODO ASEGURADO, pues la traducción no es del todo buena, así que podría variar el significado. Por otra parte, con respecto al "Chaku-Uta" creo que tiene relación con la canción que se estaba planeando armar en los "Ammonite Night" transmitidos en agosto através de Nico Nico, podría ser que las canciones sean tituladas como "DAM" y ya estén completadas y probablemente sean incluidos en el DVD "Fuyu No Umi Wa Yuuei Kinshi De".
Vuelvo a repetir: ESTO AÚN NO ES DEL TODO SEGURO, pero los mantendremos informados por si surge nueva información a detalle.
Información de: http://plastic-tree.com
0 comentarios:
Publicar un comentario